WAX&THINK
検索

I Can 和訳・意味・スラング解説 | Nas

アーティスト
Nas
リリース年
2002
プロデューサー
Salaam Remi
収録アルバム
God's Son
エリア
NY
BPM
87
サンプル元
Beethoven "Bagatelle No. 25 in A minor (Für Elise)" (1810)

この記事の見どころ

  1. 01 ベートーヴェン「エリーゼのために」をサンプリング——クラシック音楽を「ハイジャック」して黒人の誇りを世界へ響かせた文化的転覆
  2. 02 「We were kings and queens, never porch monkeys」——奴隷制以前のアフリカの栄光を子どもたちに語る歴史の授業
  3. 03 ラジオが断れない楽曲を作る——Salaam Remiの戦略的コンシャスHH、ビルボードHot 100・12位の奇跡

元ネタ

解説

Hook · Children's Choir

★ 楽曲の核心 — 子どもたちの合唱

I know I can (I know I can)
Be what I wanna be (be what I wanna be)
If I work hard at it (if I work hard at it)
I'll be where I wanna be (I'll be where I wanna be)

俺にはわかる(俺にはわかる)
なりたいものになれると(なりたいものになれると)
一生懸命やれば(一生懸命やれば)
いたい場所にいられると(いたい場所にいられると)

解説を見る
ベートーヴェン「エリーゼのために」のピアノ旋律に乗せて、子どもたちの合唱が「I know I can」と繰り返す。シンプルの極致だが、その反復が催眠的な説得力を生む。ゲットーに生きる子どもたちに「夢は諦めなければ実現できる」という普遍的メッセージを、難解な言葉を一切使わずに届けるNasとSalaam Remiの戦略的設計。コール・アンド・レスポンス(問いかけと応答)の構造が、リスナーも思わず一緒に口ずさんでしまう参加感を生む。

Verse 1 · Nas

Be – b-boys and girls, listen up
You can be anything in the world, in God we trust
An architect, doctor, maybe an actress
But nothing comes easy, it takes much practice

B-ボーイ、B-ガール、聞け
神を信じれば、この世界で何にだってなれる
建築家、医者、女優だって
だが楽な道はない、練習と努力が必要だ

解説を見る
冒頭の呼びかけから「God we trust」——ドル紙幣の言葉を引用しつつ夢と信仰を重ねる。「nothing comes easy」でロマンチックになりすぎない現実主義のバランスが巧み。

★ ヘロインに落ちた歌手の話

Like, I met a woman who's becoming a star
She was very beautiful, leaving people in awe
Singing songs, Lena Horne, but the younger version
Hung with the wrong person, got her strung on that heroin
Cocaine, sniffing up drugs, all in her nose
Could've died, so young, now looks ugly and old
No fun, 'cause now when she reaches for hugs, people hold they breath
'Cause she smells of corrosion and death

たとえば、スターになりかけていた女性と出会った
とても美しく、人々を魅了していた
Lena Hornのように歌う、もっと若い版
悪い人間と付き合い、ヘロインに溺れた
コカイン、鼻からドラッグを吸い続けた
死にかけた、若くして、今は醜く老けた
楽しみもない、ハグしようとすると人々は息を止める
腐敗と死の匂いがするから

解説を見る
「Lena Horne」は1940〜50年代の黒人女性歌手・女優で、エレガンスの象徴。その若い版がドラッグで転落する対比が残酷。「smells of corrosion and death」は比喩であり、孤立と死の実感でもある。

Watch the company you keep and the crowd you bring
'Cause they came to do drugs and you came to sing
So if you gonna be the best, I'ma tell you how
Put your hands in the air, and take the vow

付き合う人間と連れてくる群れに気をつけろ
奴らはドラッグをやりに来た、お前は歌いに来た
最高になりたいなら、俺が教えてやる
手を上げて、誓いを立てろ

Verse 2 · Nas — 少女・少年たちへ

★ 10歳の少女への警告

Be – b-boys and girls, listen again
This is for grown-looking girls who's only 10
The ones who watch videos and do what they see
As cute as can be, up in the club with fake ID
Careful, 'fore you meet a man with HIV
You can host the TV, like Oprah Winfrey
Whatever you decide, be careful – some men be
Rapists – so act your age, don't pretend to be
Older than you are, give yourself time to grow

さあ——bボーイも女の子も、もう一度聞いてくれ
これは大人びて見える、まだ10歳の少女たちへ
ミュージックビデオを見て、そこで見たことを真似する子たちへ
いかにも可愛くしてクラブに偽IDで入っている子たちへ
気をつけろ、HIV(エイズウイルス)を持った男に出会う前に
お前だってテレビの司会者になれる、オプラ・ウィンフリーみたいに
何を選ぶにしても気をつけろ——男の中には
レイプ犯がいる——だから自分の年齢らしく振る舞え、年上のふりはするな
自分の実際の年齢より大人のふりをするな、成長する時間を自分に与えろ

解説を見る
Nasが最初に語りかけるのは「10歳なのに大人びて見える少女」。クラブに偽IDで潜り込む10代の少女たちへの警告は、2002〜2003年当時のアメリカ都市部の現実を鋭く切り取っている。「Oprah Winfrey like TV host(オプラみたいなTV司会者)」という具体的な成功モデルの提示が、説教ではなく可能性として響く。

You thinking he can give you wealth, but so?
Young boys, you can use a lot of help, you know?
You thinking life's all about smoking weed and ice
You don't wanna be my age and can't read and write
Begging different women for a place to sleep at night
Smart boys turn to men, and do whatever they wish
If you believe you can achieve, then say it like this

男がお前を豊かにしてくれると思ってるか?でもそれが何だ?
若い男の子たちよ、お前たちには多くの助けが必要だぞ、分かるか?
人生はただマリファナを吸ってアイス(ジュエリー)を着けることだと思ってるのか
俺の年齢になって読み書きもできないようにはなりたくないだろ
寝る場所を求めて色んな女に懇願してる羽目にはなりたくないはずだ
賢い男の子は大人になって、自分のやりたいことを何でもできるようになる
できると信じるなら、こう言ってみろ

解説を見る
少女への警告から、今度は少年へ。「weed and ice(マリファナとジュエリー)」というストリートの象徴を並べながら、それが人生の全てではないと語る。「Begging different women for a place to sleep(寝る場所を求めて女に懇願する)」——向こう見ずな若さの果てに待つ現実の惨めさを具体的に描くことで、リスナーに自分の未来を想像させる。

Chorus

I know I can
Be what I wanna be
If I work hard at it
I'll be where I wanna be

俺にはわかる
なりたいものになれると
一生懸命やれば
いたい場所にいられると

Verse 2 · Nas — アフリカの栄光と未来

★ コンシャスHH最高峰のアフロセントリズム宣言

Be – be–fore we came to this country
We were kings and queens, never かつてアメリカ南部で黒人を侮辱するために使われた極めて差別的な蔑称。Nasはこの言葉を引用することで、その侮蔑を真っ向から否定し、アフリカの栄光を語る
There was empires in Africa called クシュ(Kush)王国:古代ヌビア(現在のスーダン)に存在した高度な文明を持つアフリカの王国。エジプトを支配した時代もあった
トンブクトゥ:現在のマリに位置する西アフリカの古代都市。12〜16世紀に学問・交易の中心地として黄金期を誇った , where every race came to get books
To learn from Black teachers, who taught Greeks and Romans
Asians, Arabs, and gave them gold, when
Gold was converted to money, it all changed
Money then became empowerment for Europeans

さあ——この国(アメリカ)に来る前は
俺たちは王であり女王だった、決して「ポーチ・モンキー(蔑称)」などではなかった
アフリカにはクシュと呼ばれる帝国があった
トンブクトゥ、あらゆる民族が本を求めてやってきた場所
ギリシャ人とローマ人に教えた黒人の教師たちから学ぶために
アジア人、アラブ人、そして彼らに金を与えたのだ、そのとき
金が貨幣に変換されると、すべてが変わった
そして金はヨーロッパ人の権力の源となった

解説を見る
「Never porch monkeys」——白人至上主義者が黒人を罵倒するために使った最も侮蔑的な言葉の一つを、Nasはあえて楽曲内で引用し、「俺たちはそうではなかった」と歴史的事実で正面から粉砕する。差別語の引用による告発的手法はヒップホップの伝統だが、これほど明確にアフロセントリズムと接続させた例は稀だ。

The Persian military invaded
They heard about the gold, the teachings, and everything sacred
Africa was almost robbed naked
Slavery was money, so they began making slave ships
Egypt was the place that Alexander The Great went
He was so shocked at the mountains with Black faces
Shot up they nose, to impose, what basically
Still goes on today, you see?

ペルシャ軍が侵略してきた
彼らは金、教え、そして神聖なものすべての噂を聞いていた
アフリカはほぼ丸裸に奪われた
奴隷制度は金になった、だから彼らは奴隷船を作り始めた
エジプトはアレクサンドロス大王が訪れた場所だった
彼は黒い顔をした山(スフィンクス)に大きなショックを受けた
その鼻を打ち砕いて、基本的に今でも続いていることを
押しつけたのだ、分かるか?

解説を見る
アフリカ文明の侵略と奴隷制の歴史を圧縮して語る。「Shot up they nose(鼻を打ち砕いた)」——スフィンクスの鼻がなぜないのかという歴史的謎に対し、Nasは「黒いアフリカ的顔立ちを消した」という告発的解釈を採用する。「What basically still goes on today」——植民地主義と人種差別が形を変えて現代まで続いているという宣言。

If the truth is told, the youth can grow
They learn to survive, until they gain control
Nobody says you have to be gangstas, hoes
Read more, learn more, change the globe
Ghetto children, do your thing
Hold your head up, little man, you're a king!
Young princess, when you get your wedding ring
Your man will sing, "She's my Queeeeeen!"

真実が語られるなら、若者は成長できる
コントロールを得るまで、生き延びる方法を学ぶのだ
誰もお前たちにギャングスタや女(ホーズ)になれと言っていない
もっと読め、もっと学べ、世界を変えろ
ゲットーの子どもたちよ、お前たちの道を歩め
頭を上げろ、坊主、お前は王様だ!
若いプリンセスよ、結婚指輪をもらう時
お前の男は歌うだろう、「彼女は俺の女王だ!」と

解説を見る
歴史の授業から、希望への転換。「Read more, learn more, change the globe」——Nasの最もシンプルで力強いメッセージ。「Ghetto children, do your thing」——ゲットーに生まれたことは宿命ではなく出発点だという宣言。「You're a king!/ She's my Queen!」で楽曲の核心——自己尊重と誇り——が完璧に着地する。

Chorus

I know I can
Be what I wanna be
If I work hard at it
I'll be where I wanna be

俺にはわかる
なりたいものになれると
一生懸命やれば
いたい場所にいられると

Outro

Save the music, y'all
Save the music, y'all
Save the music, y'all
Save the music, y'all
Save the music

音楽を守れ、皆の衆
音楽を守れ、皆の衆
音楽を守れ、皆の衆
音楽を守れ、皆の衆
音楽を守れ

Chorus / Outro

I know I can (I know I can)
Be what I wanna be (be what I wanna be)
If I work hard at it (if I work hard at it)
I'll be where I wanna be (I'll be where I wanna be)
...
(Children's choir fades out)

俺にはわかる(俺にはわかる)
なりたいものになれると(なりたいものになれると)
一生懸命やれば(一生懸命やれば)
いたい場所にいられると(いたい場所にいられると)
...
(子どもたちの合唱がフェードアウトしていく)

解説を見る
「エリーゼのために」のピアノ旋律と子どもたちの合唱が、緩やかにフェードアウトしていく。3つのバースで少年・少女・アフリカの歴史という三層のメッセージを届けた後、楽曲は静かに「I know I can」という希望の言葉だけを残して終わる。過度なアドリブやシャウトアウトを排除したこの簡潔なアウトロが、楽曲の教育的純粋性を完璧に守っている。

文化的背景

制作の戦略的動機

ラジオが断れない曲を作れ

Salaam Remiの証言によれば、この楽曲の構想は「ラジオ局が自分たちのハードコアな曲を流してくれない」という現状に対するカウンターとして生まれた。「それなら、ラジオが絶対に断れないような、子どもたちへのポジティブな曲を作ってやろう」——この戦略的動機から制作を開始。その結果、「子どもたちへの手紙」という形を取ったコンシャスHHがBillboard Hot 100・12位の大ヒットとなり、メインストリームにコンシャスラップが食い込める証明となった。

2002年 — 母の死とJay-Zビーフの後

「God's Son」へのキャラクター変容

2002年4月、Nasの母Ann Jonesが乳がんで逝去。この喪失体験がアルバム『God's Son』全体に内省的な深みをもたらした。同時に2001年のJay-Zとの歴史的ビーフ(「Ether」vs「Takeover」)でシーンの支持を完全回復した直後——Nasは「Nas Escobar」というギャングスタ・ペルソナを脱ぎ捨て、ストリートの賢者「God's Son(神の子)」としてのアイデンティティを確立した。「I Can」はその成熟の証明として世に放たれた。

キーワード解説

楽曲を読み解く重要スラング・用語

Porch monkeys 極めて差別的な黒人蔑称。Nasはこれを楽曲内で引用し「俺たちは王や女王だった、決してそうではない」と正面から否定する。差別語の引用による告発的手法。
Cush(クシュ王国) 古代ヌビア(現スーダン)の文明大国。エジプトを支配した時代もある。ヒップホップのアフロセントリズムでは頻繁に参照される黒人文明の象徴。
Timbuktu(トンブクトゥ) 西アフリカ・マリの古代都市。12〜16世紀に世界有数の学問・交易の中心地。サンコレ・マドラサは世界最初の大学の一つとされる。
Medu Neter(メドゥ・ネテル) ヒエログリフの古代エジプト語名。Nasはギリシャ語の源流がこれにあると語り、「西洋文明のルーツはアフリカ」というアフロセントリズムを主張。
Fake ID 偽造身分証明書。未成年が年齢を詐称してクラブに入るために使用。2000年代初頭の都市部で深刻な問題となっていた10代の夜遊びリスクを象徴。

制作の裏側

制作秘話 01

ベートーヴェンをヒップホップにした男

Ludwig van Beethoven作曲「バガテル イ短調 WoO 59(エリーゼのために)」(1810年)——西洋クラシック音楽の最も有名なメロディの一つ——をSalaam Remiがヒップホップ・ビートに乗せた。単純なサンプリングではなく、ピアノのイントロ部分を子どもたちの合唱コール・アンド・レスポンスのフックと組み合わせるという大胆なアレンジ。クラシック音楽の権威性をハイジャックして黒人コミュニティへのメッセージを乗せるという構造自体が、アフロセントリズムのテーゼ(「西洋文明の基盤はアフリカにある」)と完璧に共鳴している。

制作秘話 02

Angela Hunte と子どもたちの合唱

サビのコール・アンド・レスポンスは、シンガーソングライターのAngela Hunte(アンジェラ・ハンテ)がリード・ボーカルとバックグラウンド・ボーカルのディレクションを担当。HunteはJay-Zの「Empire State of Mind」(2009年)の共同作曲者としても知られる実力派。無垢な子どもたちの声とNasの重みあるラップが交差する構成が、楽曲に圧倒的な説得力と神聖な雰囲気をもたらしている。レコーディングはフロリダ州オーランドのTranscontinental Studiosとニューヨークのソニー・ミュージック・スタジオで行われた。

制作秘話 03

日本・「エリーゼのために」との奇跡的シンクロ

「I Can」が制作・リリースされたのと同じ2002年、宇多田ヒカルがアルバム『Deep River』収録の「幸せになろう」で「エリーゼのために」のフレーズを引用した。太平洋を挟んで、アメリカのヒップホップと日本のR&Bが同じクラシック旋律を同時期に再解釈したという音楽的シンクロニシティは、ベートーヴェンのメロディの持つ普遍的な感情的訴求力を証明している。

評価とその後の影響

指標
記録
意義
Billboard Hot 100
最高12位
コンシャスHHが過激なギャングスタ・ラップ全盛の時代にメインストリームで成立することを証明
Hot Rap Songs
最高6位
ストリート層とコンシャス層の両方から支持された証拠
Hot R&B/Hip-Hop Songs
最高7位
ブラックミュージック全体での揺るぎないプレゼンス
第46回グラミー賞
Best Rap Album ノミネート
収録アルバム『God's Son』がノミネート
YouTube再生回数
数億回
20年以上経った今もSpotify・YouTubeで聴き続けられる時代を超えた楽曲

後世への影響

コンシャスHHの商業的成功モデルとして

  • J. Cole 「I Can」のコンシャスラップ路線を継承しつつ、よりパーソナルなストーリーテリングへ進化させた。Nasを最大のインフルエンスとして公言し続けている。
  • Kendrick Lamar アフロセントリズム・コンシャスラップの系譜を「To Pimp a Butterfly」(2015年)で高みへ昇華。「I Can」が示した「知性と大衆性の両立」モデルを受け継いだ。
  • 教育現場 アメリカ・日本の大学でヒップホップを批判的リテラシーの教材として活用する際、「I Can」は最頻出楽曲の一つ。差別語排除・歴史教育・エンパワーメントの三要素が揃う稀有な例。
  • Nas「Japanese Soul Bar」 2023年アルバム『Magic 3』収録。Nasが「Konnichiwa」と日本語でラップし、東京のソウルバーでのナイトライフを回顧。日本での「I Can」の深い受容への美しいアンサー。

まとめ

  • 「ラジオが断れない曲を作れ」——Salaam Remiの戦略がコンシャスラップのメインストリーム進出(Hot 100・12位)を実現した。
  • ベートーヴェン「エリーゼのために」と子どもたちの合唱——西洋クラシックを「ハイジャック」して黒人の誇りを世界へ届けた文化的転覆の極致。
  • 「We were kings and queens, never porch monkeys」——奴隷制以前のアフリカの栄光をストリートの言葉で語るアフロセントリズム宣言の最高到達点。
  • 母の死とJay-Zビーフ後の精神的成熟——「Nas Escobar」から「God's Son」へ。ヒップホップ史上最も劇的なキャラクター変容の証明。

関連記事(内部リンク)

Producer: Salaam Remi · Sample: Ludwig van Beethoven "Bagatelle No. 25 in A minor (Für Elise)" (1810) · Album: God's Son (2002)

アーティストについて

Nas

Queensbridge, New York · 1991–

クイーンズブリッジ出身のNasir Jones。1994年「Illmatic」でデビューし、歌詞の密度と詩的表現力でヒップホップ文学の地平を開いた。

同アーティストの記事