WAX&THINK
検索

Nuthin' But a G Thang 和訳・意味・スラング解説 | Dr. Dre

アーティスト
Dr. Dre feat. Snoop Dogg
リリース年
1992
プロデューサー
Dr. Dre
収録アルバム
The Chronic
エリア
LA
BPM
100
サンプル元
Leon Haywood "I Want'a Do Something Freaky to You" (1975)

この記事の見どころ

  1. 01 "Ain't nothin' but a 'G' thang, baby"——G-Funkを定義した一節
  2. 02 Leon Haywood「I Want'a Do Something Freaky to You」(1975)を土台にした重厚なグルーヴ
  3. 03 Death Rowレーベル最初の大ヒット。SnoopeとDreの共鳴が西海岸を変えた
解説

■この曲の意味(要約)

1992年のアルバム『The Chronic』のリードシングル。Dr. DreとSnoop Doggがコンプトン/ロングビーチの街角から世界へ向けてG-Funkを宣言した一曲。重く漂うベースライン、緩やかなファンクビート、Snoop独特の語り口が融合し、LAヒップホップの新時代を切り開いた。

■概要

サンプル元はLeon Haywood「I Want'a Do Something Freaky to You」(1975)。Dreがこのファンクの低音をスロウダウンさせてG-Funkの基盤を作った。Death Rowレーベル(Suge Knight主宰)設立後初の大ヒットシングルとなり、Snoop Doggをスターにした楽曲でもある。Snoop自身はこれが実質的なソロデビューのような存在。

■主なスラング・キーワード

G thang
Gはギャングスタの略。「G thang」=ギャングスタらしいこと・ギャングスタ流のやり方。
loced out
「loco(スペイン語で狂気)」+ out。完全に頭がイカれた状態、もしくはギャングに深くどっぷりはまっていること。
unfadeable
誰にも「fade(倒す)」できない=無敵・最強。fade = 対戦・ディスにおいて相手を圧倒すること。
Death Row
Suge KnightとDreが設立したレーベル。死刑囚の独房棟という意味で、強烈なイメージ戦略。
micstro
「mic(マイク)」+「maestro(巨匠)」の造語。ラッパーとして最高の称号。
hellafied
「hella(超、めちゃ)」をさらに強調した語。West Coast独自のスラング。
Dolemite
1970年代のBlaxploitation映画の主人公。ポン引きかつ格闘家の伝説的キャラ。
nina
9mm拳銃のこと。スペイン語でnine(9)=nina。
D.O.C.
DreがプロデュースしたラッパーThe D.O.C.。1989年の交通事故で声帯を損傷した悲劇的な天才。

■歌詞和訳・解説

Verse 1 — Snoop Dogg

One, two, three and to the four
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the door

1、2、3、そして4
Snoop Doggy DoggとDr. Dreがドアの前にいる

Ready to make an entrance so back on up
'Cause you know we're 'bout to rip s*** up

登場の準備ができたから道を開けろ
俺たちがぶっ壊しにきたのはわかるだろう

Give me the microphone first, so I can bust like a bubble
Compton and Long Beach together, now you know you in trouble

まずマイクを寄越せ、バブルみたいに弾けてやる
コンプトンとロングビーチが組んだ——やばいことになるぞ

Ain't nothin' but a "G" thang, baby
Two loced out n***as goin' crazy

これはただのギャングスタ流、ベイビー
頭のイカれた2人のn***aが暴れてる

解説を見る
曲名そのままのフック前半。「G thang」=ギャングスタのやり方・流儀。「loced out」はlocoからの派生で、ギャングにどっぷりはまって正気を忘れた状態を指す。

Death Row is the label that pays me
Unfadeable so please don't try to fade this

Death Rowが俺に金を払うレーベル
俺は無敵だ——挑もうとするな

解説を見る
Death Row Records(Suge KnightとDreが1991年設立)を誇示。「fade」はバトルで相手を圧倒する意。「unfadeable」=誰にも倒せない存在。

But, um, back to the lecture at hand
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand

さて、話を戻すと
完璧は極められた——わからせてやろう

From a young G's perspective
And before me dig out a b****, I have to find a contraceptive

若いGの視点からすると
女とやる前に必ず避妊具を準備する

You never know, she could be earnin' her man and learnin' her man
And at the same time burnin' her man

わからないだろ、彼女が男から稼いで学んで
同時に男に性病を移してるかもしれない

Now, you know I ain't with that s***, Lieutenant
Ain't no p**** good enough to get burnt while I'm up in it

そんなことには付き合えないぜ
やってる最中に性病もらうほどのp****はない

解説を見る
「Lieutenant」は「あんた」的な呼びかけに近い口語的用法。STD(性感染症)のリスクを指して「burnt(焼かれる)」と表現。Snoop独特のストリートの現実主義。

And that's realer than Real-Deal Holyfield
And now you hookers and hoes know how I feel

それはReal-Deal Holyfield以上に本物だ
売春婦たちよ、俺の気持ちがわかっただろう

Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
I'll take a small piece of some of that funky stuff

もしそれがしっかりした一切れを取り出せるくらい良いなら
そのファンキーなものを少し分けてもらおう

Chorus

It's like this and like that and like this and a—
It's like that and like this and like that and a—

こんな感じで、あんな感じで——
あんな感じで、こんな感じで——

Dre, creep to the mic like a phantom

Dre、ファントムのように静かにマイクへ忍び寄れ

解説を見る
Snoop → DreへのバトンタッチのMC。「creep」は音もなく近づくこと。Dreのゆったりした存在感を「ファントム」に例えた。

Verse 2 — Dr. Dre

Well, I'm peepin' and I'm creepin' and I'm creepin'
But I damn near got caught 'cause my beeper kept beepin'

俺はのぞき見して、こっそり近づいて
ポケベルが鳴り続けて危うくバレるところだった

Now it's time for me to make my impression felt
So sit back, relax, and strap on your seat belt

俺の存在感を見せる時が来た
座ってリラックスして、シートベルトを締めろ

You never been on a ride like this before
With a producer who can rap and control the micstro

こんな乗り物には乗ったことないだろう
ラップもできてマイクを支配するプロデューサーと一緒にな

解説を見る
「micstro」はmic+maestroの造語。DreはNWAを経てプロデューサーとしてもラッパーとしても頂点にいることを誇示。

At the same time with the dope rhyme that I kick
You know and I know, I flow some old funky s***

同時にどぎついライムを蹴り出す
わかってるだろ、俺は最高にファンキーなのを流してる

To add to my collection, the selection
Symbolizes dope, take a toke, but don't choke

コレクションに加えるために、その選曲は
ドープを象徴してる——一服しろ、でもむせるな

If you do, you'll have no clue
Of what me and my homie Snoop Dogg came to do

むせたら何もわからなくなる
俺とホーミーのSnoop Doggが何をしに来たかがな

Chorus

It's like this, and who gives a f*** about those?
So just chill 'til the next episode

こんな感じで、あいつらのことなんかどうでもいい
次のエピソードまでクールにしてろ

Verse 3 — Snoop Dogg

Fallin' back on that ass with a hellafied gangster lean
Gettin' funky on the mic like a old batch of collard greens

超ギャングスタなリーンでそのケツにもたれかかって
ベニハナの煮物みたいにマイクでファンキーにいく

解説を見る
「gangster lean」は車を運転しながら片側に傾いて乗る姿勢。「hellafied」はWest Coast流の最上級強調語。「collard greens」は南部の伝統料理で古くてどっしりしたファンクの比喩。

It's the capital S, oh, yes, I'm fresh, N-double-O-P
D-O-double-G-Y, D-O-double-G, you see

大文字のS、そう俺はフレッシュ、N-O-O-P
D-O-G-G-Y、D-O-G-G、わかるだろ

解説を見る
「Snoop Doggy Dogg」のスペルアウト。1993年の本名ソロデビュー前だが既にキャラが確立。「fresh」はその時代のスラングで最高にイケてること。

Showin' much flex when it's time to wreck a mic
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolemite

マイクを壊す時には力を見せつける
ドレイクみたいにhoeを仕切って金を稼ぐ——まるで俺はDolemiteだ

Yeah, and it don't quit
I think they in the mood for some motherf***in' G s***

そう、止まらない
みんなGのクソみたいな最高のやつを求めてると思う

So, Dre (What up, Dogg?)
Gotta give 'em what they want (What's that, G?)

だからDreよ(どうした、Dogg?)
みんなが求めるものを与えなきゃ(それは何だ、G?)

We gotta break 'em off somethin' (Hell yeah)
And it's gotta be bumpin' (City of Compton)

何かぶちかましてやらないといけない(そうだ)
バンプしてなきゃダメだ(コンプトンシティ)

Verse 4 — Dr. Dre

Is where it takes place, so when asked, your attention
Mobbin' like a motherf***er but I ain't lynchin'

それが起きる場所だ、注目してもらおう
motherf***erのようにつるんでるが、俺はリンチはしない

Droppin' the funky s*** that's makin' the sucker n***as mumble
When I'm on the mic, it's like a cookie, they all crumble

クズn***aをつぶやかせるファンキーなやつをドロップする
俺がマイクを握ると、クッキーみたいに全員崩れ落ちる

Try to get close and your ass'll get smacked
My motherf***in' homie Doggy Dogg has got my back

近づこうとすればぶっ叩かれる
俺のホーミーDoggy Doggが後ろを守ってくれている

Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
But if I got my nina, then you know I'm straight trippin'

決して油断させるな、油断したら終わりだから
でも9mmがあれば、俺が本気で暴れることはわかってるだろ

解説を見る
「slip」は油断・ミス。「nina」は9mm拳銃(スペイン語でnine=nina)。「trippin'」はここでは完全に危険な行動に出ること。

And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
And if you b****es talk s***, I have to put the smack down

俺はラップを続け、口説きを続ける
でもb****esがs***を言うなら制裁を加えなきゃならない

Yeah, and you don't stop
I told you I'm just like a clock when I tick and I tock

そう、止まらない
言っただろ、俺は時計みたいにカチカチ刻み続ける

But I'm never off, always on to the break of dawn
C-O-M-P-T-O-N and the city they call Long Beach

俺はオフになることなく、夜明けまで常にオン
C-O-M-P-T-O-N、そして通称ロングビーチ

Puttin' the s*** together
Like my n***a D.O.C., no one can do it better

すべてをまとめ上げる
俺のn***a D.O.C.のように、誰もこれ以上うまくできない

解説を見る
The D.O.C.はDreが育てたテキサス出身ラッパー。1989年のアルバム『No One Can Do It Better』は傑作だが同年の交通事故で声帯を損傷。Dreがここで彼へのリスペクトを示している。

アーティストについて

Dr. Dre

Compton, California · 1984–

本名Andre Romelle Young。N.W.Aのプロデューサー兼MCとしてキャリアをスタートし、1992年ソロデビュー作『The Chronic』でG-Funkというジャンルを創造した。Snoop Dogg・2Pac・Eminem・50 Cent・Kendrick Lamarを発掘・プロデュースしてきたヒップホップ史上最も影響力のある人物のひとり。Aftermath Entertainmentを設立し、現在はBeatsブランドでAppleに30億ドル売却後も音楽プロデューサーとして現役。

同アーティストの記事