WAX&THINK
検索

Regulate 和訳・意味・スラング解説 | Warren G feat. Nate Dogg

アーティスト
Warren G feat. Nate Dogg
リリース年
1994
プロデューサー
DJ Pooh
収録アルバム
Regulate... G Funk Era
エリア
LA
BPM
98
サンプル元
Michael McDonald "I Keep Forgettin'" (1982)

この記事の見どころ

  1. 01 "Nate Dogg and Warren G had to regulate"——G-Funk最高の物語ライン
  2. 02 Michael McDonald「I Keep Forgettin'」(1982)サンプル使用
  3. 03 Warren Gはdr. Dreの義兄弟。LAギャングスタ文化の連鎖を示す一曲
解説

■この曲の意味(要約)

Warren Gがロングビーチの夜に女を探してドライブ中、サイコロ賭博のグループに絡まれて身ぐるみを剥がされる。そこにNate Doggが現れて救出し、最後は女と合流してモーテルへ向かう——という一夜の物語がラップで語られる。ストリートの緊張、仲間への信頼、そしてG-Funk哲学が詰まった傑作。

■概要

1994年のWarren Gデビューアルバム『Regulate...G Funk Era』のタイトルトラック。プロデュースはDJ Pooh。Michael McDonald「I Keep Forgettin' (Every Time You're Near)」(1982)をサンプル。Warren GはDr. Dreの義兄弟で、N.W.Aのメンバーになれなかったという逸話も。Nate Doggはロングビーチ出身で、Snoop Doggとも古くからの友人。

■主なスラング・キーワード

Regulators
もともと18世紀アメリカ植民地の自警団(Regulator movement)を指す語。ここでは仲間内で秩序を守る者たちの総称として使われる。
regulate
もともと「規制する」だが、West Coastスラングでは「制裁を加える・状況を支配する」こと。
consume some skirts
「skirts(スカート)」は女性を指すスラング。「consume」で女性を「ゲットする」という意。
LBC
Long Beach California。Snoop・Warren G・Nate Doggの共通のホームタウン。
213
ロングビーチの市外局番。LBCを表すコード。
gats
銃器(ガットリング砲から派生したスラング)。gat = 拳銃。
hemmed up
「囲まれて身動きが取れなくなった」状態。hem up = 追い詰める。
strap
銃。特にホルスターに入れて肩に「strap(留める)」する拳銃。
busters
信用できない奴、弱い奴。West Coastで格下を侮辱する語。
freak mode
女性を求めるモードに切り替えること。戦闘(脅威への対処)から欲望へのモード転換。

■歌詞和訳・解説

Intro

Regulators
We regulate any stealin' of his property

レギュレーターズ
俺たちは仲間の財産への窃盗を規制する

解説を見る
映画『Young Guns II』(1990)のセリフをサンプリングしたイントロ。「Regulators」という自警団的な名前が曲全体のテーマを設定する。

We're damn good too
But you can't be any geek off the street

俺たちは相当うまい
でも誰でもなれるわけじゃない

You gotta be handy with the steel, if you know what I mean
Earn your keep

鉄(銃)の扱いに慣れてないといけない、わかるだろ
自分の居場所を稼げ

Regulators, mount up

レギュレーターズ、乗り込め

Verse 1 — Warren G

It was a clear black night, a clear white moon
Warren G was on the streets, tryin' to consume

澄んだ黒い夜、澄んだ白い月
Warren Gは通りで何かを手に入れようとしていた

解説を見る
物語の始まりを映画のナレーションのように描写する。「consume some skirts」(女をゲットする)という目的が続く。夜の街の情景描写がG-Funkの緩やかなビートと完璧に一致する。

Some skirts for the eve, so I can get some phones
Rollin' in my ride, chillin' all alone

今夜の女を探して、番号をゲットしようと
自分の車を走らせ、一人でクールにしてた

Verse 2 — Nate Dogg

Just hit the Eastside of the LBC
On a mission, tryin' to find Mr. Warren G

LBCのイーストサイドに来たところだった
Warren Gを探すミッション中だった

Seen a car full of girls, ain't no need to tweak
All you skirts know what's up with 213

女だらけの車を見かけた、焦る必要はない
お前らskirts、213のことはわかってるだろ

Verse 3 — Warren G

So I hooks a left on 21 and Lewis
Some brothers shootin' dice, so I said, "Let's do this"

21番とLewisで左に曲がったら
サイコロ賭博してる男たちがいて、俺は「やろうぜ」と言った

解説を見る
「21 and Lewis」はロングビーチの実在する交差点。地名を使うことで物語に現実感を与える手法。「shootin' dice」はサイコロ賭博(street craps)。

I jumped out the ride and said, "What's up?"
Some brothers pulled some gats, so I said, "I'm stuck"

車から飛び出して「どうよ」と声をかけたら
何人かが銃を出した、俺は「やばい」と思った

Verse 4 — Nate Dogg

Since these girls peepin' me, I'ma glide and swerve
These hookers lookin' so hard, they straight hit the curb

女たちが俺を見てるから、スムーズに流してスウェーブしよう
このhookerたちがあまりにガン見するから縁石にぶつかった

Onto bigger, better things than some horny tricks
I see my homie and some suckers all in his mix

発情した奴らより大事なことがある
ホーミーが何人かのクズに囲まれているのが見えた

Verse 5 — Warren G

I'm gettin' jacked, I'm breakin' myself
I can't believe they takin' Warren's wealth

身ぐるみを剥がされてる、自分のものを差し出してる
Warrenの財産を奪われるなんて信じられない

They took my rings, they took my Rolex
I looked at the brothers, said, "Damn, what's next?"

指輪を奪われ、ロレックスも奪われた
男たちを見て、「くそ、次は何だ?」と言った

Verse 6 — Nate Dogg

They got my homie hemmed up and they all around
Can't none of them see him if they goin' straight pound-for-pound

ホーミーが囲まれて身動きが取れない
一対一で戦えばあいつらには絶対負けないのに

解説を見る
「hemmed up」は囲まれて逃げ場がない状態。「pound-for-pound」はボクシング用語で同じ体重なら誰が最強かという基準。数で勝てなくても実力では負けないという誇り。

They wanna come up real quick before they start to clown
I best pull out my strap and lay them busters down

あいつらはすぐに暴れ出す前に手早く稼ごうとしてる
銃を抜いてこのbusterたちを倒す以外ない

Verse 7 — Warren G

They got guns to my head, I think I'm goin' down
I can't believe it's happenin' in my own town

頭に銃を突きつけられた、もうダメかと思った
自分の街でこんなことが起きるとは信じられない

If I had wings, I would fly, let me contemplate
I glanced in the cut and I see my homie Nate

翼があれば飛んで逃げるのに、考えてみると
路地の陰をちらっと見たらホーミーのNateがいた

Verse 8 — Nate Dogg

Sixteen in the clip and one in the hole
Nate Dogg is about to make some bodies turn cold

マガジンに16発、薬室に1発
Nate Doggはこれから何人かの体を冷たくさせようとしている

解説を見る
「sixteen in the clip and one in the hole」は弾数の詳細描写で臨場感を演出。「bodies turn cold」=殺す。Nate Doggの低く渋い歌声がこのラインをより凄みのあるものにする。

Now they droppin' and yellin', it's a tad bit late
Nate Dogg and Warren G had to regulate

今や奴らは倒れて叫んでる、もう遅すぎた
Nate DoggとWarren Gはregulateしなければならなかった

解説を見る
曲のクライマックス。「regulate」という行為が「制裁を加えてストリートの秩序を回復する」という意味で完結する。物語ラップとして90年代最高の一節のひとつ。

Verse 9 — Nate Dogg

I laid all them busters down, I let my gat explode
Now I'm switchin' my mind back into freak mode

buster全員を倒した、銃を爆発させた
今は気持ちをfreak modeに切り替えた

If you want skirts, sit back and observe
I just left a gang of hoes over there on the curb

女が欲しければ座って見てろ
さっきそこの縁石に大勢のhoeを残してきた

Verse 10 — Warren G

Now, Nate got the freaks and that's a known fact
Before I got jacked, I was on the same track

Nateがfreakをゲットするのはみんなわかってることだ
やられる前は俺も同じコースにいた

Back up, back up 'cause it's on
N-A-T-E and me, the Warren to the G

下がれ、下がれ、始まるぞ
N-A-T-EとWarren the G

Verse 11 — Nate Dogg

Just like I thought, they were in the same spot, in need of some desperate help
But Nate Dogg and the G child were in need of somethin' else

思った通り、あの女たちはまだ同じ場所にいて切実な助けを求めてた
でもNate DoggとG childが必要としてたのは別のことだった

One of them dames was sexy as hell, I said, "Ooh, I like your size"
She said, "My car's broke down and you seem real nice, would you let me ride?"

その女の1人がめちゃくちゃセクシーで「おお、いいスタイルだ」と言ったら
彼女は「車が壊れてて、あなたは優しそう、乗せてくれる?」と言った

I got a car full of girls and it's goin' real swell
The next stop is the Eastside Motel

女だらけの車になって、最高にうまくいってる
次の目的地はEastsideモーテル

Verse 12 — G-Funk Philosophy

I'm tweaking into a whole new era
G-funk, step to this, I dare you

全く新しい時代に突入していく
G-funk、挑んでみろ、やってみろ

解説を見る
物語から離れてG-Funkの宣言に移行する転換点。Warren GはDr. Dreの義兄弟としてG-Funk誕生の現場にいた人物。ここで時代の変わり目を高らかに宣言する。

Funk on a whole new level
The rhythm is the bass and the bass is the treble

全く新しいレベルのファンク
リズムはベースで、ベースはトレブル

Chords, strings, we brings melody, G-funk
Where rhythm is life and life is rhythm

コード、ストリングス、俺たちはメロディーをもたらす、G-funk
リズムが人生で、人生がリズムだ

If you know like I know, you don't wanna step to this
It's the G-funk era, funked out with a gangster twist

俺と同じことを知ってるなら、挑もうとは思わないはずだ
G-funkt時代だ、ギャングスタのひねりを加えてファンクアウト

解説を見る
「G-funk era」——Warren GはこのアルバムのタイトルをG Funk Eraとした。ファンク(P-Funk/James Brown系譜)にギャングスタ・ラップの要素を加えた西海岸特有のサウンドを宣言する。

If you smoke like I smoke, then you're high like every day
And if your ass is a buster, 213 will regulate

俺みたいに吸うなら毎日ハイだろう
そしてお前がbusterなら、213がregulateしてやる

アーティストについて

Warren G

Long Beach, California · 1990–

本名Warren Griffin III。Dr. Dreの義兄弟でSnoop Doggの幼なじみ。1994年「Regulate」(Nate Dogg feat.)が全米チャートトップ10入りし、G-Funk黄金期を象徴する一曲となった。同曲はMichael McDonald「I Keep Forgettin'」のサンプリングで白人ソウルとG-Funkの融合を示した。Nate Dogg(2011年没)との絡みはヒップホップ史上最高のフックコラボのひとつとして語り継がれる。